Faune aquatique
La faune aquatique est définie par l’article 4 de la loi sur la faune aquatique du 26 août 1996 (ci-après LFAq). Par faune aquatique on entend l’ensemble des espèces animales vivant à l’état sauvage dans les cours d’eau, les lacs et les étangs du canton, y compris le lac de Neuchâtel et les eaux frontières.
Suivis de la faune aquatique
Pour s’assurer de la conservation à long terme de la faune aquatique et de son bon état sanitaire, des suivis et recensements sont effectués par notre service.
Des inventaires piscicoles par pêche électrique sont réalisés régulièrement et permettent d’avoir des données exhaustives concernant les populations de poissons dans les différentes stations de pêche.
D’autres pêches électriques sont réalisées par exemple dans le cadre de déplacement de poissons et écrevisses avant travaux ou encore lors de pêche de sauvetage en cas de sécheresse.
D’une manière générale, la pêche électrique est un moyen efficace de réaliser des inventaires piscicoles dans les cours d’eau. Cette technique nécessite un personnel formé, un matériel adéquat et est soumise à autorisation du SFFN.
Navigation sur les cours d’eau et plans d’eau du canton de Neuchâtel
Afin de protéger les milieux naturels sensibles ainsi que la faune aquatique, la navigation est réglementée dans les différents cours d’eau et plans d’eau du canton de Neuchâtel (article 18 du règlement d’exécution de la loi sur la faune aquatique (RLFAq). Concernant le lac de Neuchâtel, la navigation est soumise aux règles générales de l’ordonnance sur la navigation dans les eaux suisses (ONI, RS747.201.1).
Engins concernés (sur les cours d’eau et les plans d’eau)
La notion d’« engin de navigation » comprend tout dispositif permettant le déplacement sur l’eau, motorisé ou non, rigide ou gonflable. Sont notamment concernés :
- bateaux ;
- kayaks et canoës ;
- paddles ;
- float tubes ;
- embarcations pneumatiques ;
- radeaux ;
- planches à voile ;
- kitesurf ;
- pump foil.
Lieux où la navigation est interdite :
- sur l’ensemble des cours d’eau du canton (sauf exceptions ci-dessous) ;
- sur les lacs des Taillères (sauf exception ci-dessous) et du Loclat ;
- sur la Vieille Thielle.
Lieux où la navigation est autorisée :
- sur le Doubs dans les eaux dormantes, notamment le lac des Brenets, la retenue de Biaufond ainsi que le lac de Moron, sur lequel les embarcations motorisées sont toutefois interdites ;
- sur le canal de la Thielle ;
- à l’embouchure de l’Areuse ;
- Les planches à voile sont autorisées sur le lac des Taillères. Toutefois, le SFFN peut restreindre leur utilisation dans certains secteurs ou à certaines périodes sensibles pour la faune aquatique.
Autorisations exceptionnelles
Des autorisations exceptionnelles peuvent être accordées pour des motifs d’utilité publique.
Espèces exotiques envahissantes aquatiques
Sont considérées comme espèces exotiques toutes espèces n’appartenant pas à la faune et à la flore indigène. Lorsque celles-ci causent des problèmes pour la faune indigène (concurrence, prédation, maladies contagieuses), on considère alors ces espèces comme envahissantes. Une fois établies dans le milieu naturel, les dommages peuvent être extrêmement graves sur le plan écologique, sanitaire ou économique.
Pour tenter de lutter contre ces espèces invasives, d’importants efforts doivent être déployés. Des actions sont mises en place en vue de : surveiller l’état des populations d’espèces invasives, limiter et empêcher l’installation de nouvelles espèces invasives, combattre leur propagation.
Ci-contre : Moteur de bateau colonisé par les moules quaggas (L. Yersin, 2022)
Bases légales
Bases légales cantonales :
Loi sur la faune aquatique du 26 août 1996 (LFAq, RSN 923.10)
Règlement d’exécution de la loi sur la faune aquatique du 5 novembre 1997 (RLFAq, RSN 923.101)
Bases légales fédérales :
Loi fédérale sur la pêche du 21 juin 1991 (LFSP)
Ordonnance relative à la loi fédérale sur la pêche du 24 novembre 1993 (OLFP)
Loi fédérale sur la navigation intérieure du 3 octobre 1975 (LNI, RS 747.201)
Ordonnance sur la navigation dans les eaux suisses du 8 novembre 1978 (ONI, RS 747.201.1)