Documentation traduite COVID-19

Le coronavirus (ou Covid-19) est une maladie qui se propage très rapidement à l'échelle planétaire et qui n'épargne pas la Suisse et notre canton. Afin de pouvoir lutter contre la propagation du virus et pour protéger tout le monde, notamment les personnes les plus vulnérables, il est nécessaire que les informations existantes atteignent l'ensemble de la population et soient comprises de toutes et tous. Chaque personne doit savoir comment se protéger elle-même et protéger les autres.

Le service de la cohésion multiculturelle (COSM) se propose de regrouper et mettre à disposition sur cette page les principales informations sur le Covid-19 ainsi que du matériel d'information traduit en plusieurs langues, émanant de l'office fédéral de la santé publique (OFSP) ou de l'Etat de Neuchâtel.

Vous pouvez également commander du matériel d’information imprimé sur le site des publications fédérales en suivant ce lien.

Retrouvez toutes les informations régulièrement mises à jour sur www.ne.ch/coronavirus et sur www.ofsp-coronavirus.ch

Autres ressources utiles

Diaspora TV (via Facebook):

https://www.facebook.com/Diaspora-TV-Switzerland-247193432357291/

Vidéos d’information hebdomadaires en six langues (anglais, albanais, arabe, espagnol, tigrinya et tamoul ), qui relaient les mesures et les décisions prises par la Confédération: https://www.eper.ch/coronanews

Youtube: Vidéos sur différents sujets:

www.youtube.com/user/bagofspufsp/videos :  Informations en langues des signes ; «La situation est sérieuse»; «Auto-isolement» ; «Garder ses distances» ; «À quoi servent les mesures contre le coronavirus ?» ; règles d'hygiène « Voici comment nous protéger ».

Migesplus - recueil d'informations :

www.migesplus.ch/fr/sujets/coronavirus-fr  (Fr, All, It, Ang)

OFSP - informations officielles sur les réseaux sociaux et vidéos:

  • Twitter : twitter.com/BAG_OFSP_UFSP  (All, Fr, It)
  • Instagram : www.instagram.com/swiss.public.health (All, Fr, It)
  • Vidéos sur différents sujets sur YouTube : www.youtube.com/user/bagofspufsp/videos :  Informations en langues des signes ; «La situation est sérieuse»; «Auto-isolement» ; «Garder ses distances» ; «À quoi servent les mesures contre le coronavirus ?» ; règles d’hygiène « Voici comment nous protéger ».

SCSP - COVID 19 et santé

Informations en langue facile à lire  (All, Fr, It, Ang):

www.bag.admin.ch/bag/fr/home/krankheiten/ausbrueche-epidemien-pandemien/aktuelle-ausbrueche-epidemien/novel-cov/leichte-sprache.html

Informations en langue des signes (All, Fr, It, Ang)  :

www.bag.admin.ch/bag/fr/home/krankheiten/ausbrueche-epidemien-pandemien/aktuelle-ausbrueche-epidemien/novel-cov/gebaerdensprache.html

Actualités

 
  • 26.05.2020

    Dispensaires des rues: Des aides alimentaires régulières pour les plus démunis

    Le Dispensaire des rues de Neuchâtel, qui avait gardé une permanence téléphonique pendant la pandémie de Covid-19, reprend une partie de ses activités. Point fort de cette reprise, l’institution organisera, chaque mercredi dès le 27 mai, une distribution de bons ou de sacs de nourriture et de kits sanitaires aux personnes qui en ont le plus besoin en garantissant l’anonymat. Ces bons ou cette nourriture, achetés aux commerçants de la place, constituent aussi un soutien aux acteurs locaux. Le Dispensaire a déjà offert 10'000.- pour lancer cette action. Il recherche d’ores et déjà activement des donateurs pour continuer l’opération aussi longtemps que nécessaire, au moins jusqu’à la fin de l’année. La Ville de Neuchâtel a offert son soutien logistique.

    Plus d'information ici

    Communiqué de presse

  • 19.05.2020

    Publication du livre: "Mon héroïne, c'est toi. Comment combattre le COVID-19 quand on est enfant"

    Le Groupe de référence du Comité permanent interorganisations sur la santé mentale et le soutien psychosocial en situation d'urgence (IASC MHPSS RG) vient de publier un livre pour enfants sur le Covid.19: "Mon héroïne, c'est toi. Comment combattre le COVID-19 quand on est enfant", traduit dans plus de 80 langues.

    Pour sa réalisation, le projet a été soutenu par des experts mondiaux, régionaux et nationaux des agences membres de l'IASC MHPSS RG, en plus des parents, des tuteurs, des enseignants et des enfants dans 104 pays. Une enquête mondiale a été distribuée en arabe, anglais, italien, français et espagnol pour évaluer la santé mentale et les besoins psychosociaux des enfants pendant l'épidémie de COVID-19. Un cadre de sujets à aborder à travers l'histoire a été développé en utilisant les résultats de l'enquête. Le livre a été partagé par le biais de contes aux enfants de plusieurs pays touchés par COVID-19. Les commentaires des enfants, des parents et des tuteurs ont ensuite été utilisés pour revoir et mettre à jour l'histoire.

    Ainsi, plus de 1'700 enfants, parents, tuteurs et enseignants du monde entier ont pris le temps de partager avec les auteurs comment ils faisaient face à la pandémie de COVID-19. 

    "Mon héroïne, c'est toi. Comment combattre le COVID-19 quand on est enfant"  est une histoire développée pour et par des enfants du monde entier.

    Retrouvez toutes les traductions ici

  • 15.05.2020

    Des tensions à la maison? Demandez de l'aide, même en temps de coronavirus

    Les restrictions de la liberté de mouvement pour lutter contre la pandémie de coronavirus peuvent entraîner une augmentation des agressions et empêcher les victimes de violences domestiques de se faire aider. Pour que les personnes concernées sachent où trouver de l’aide, la task force contre la violence domestique de la Confédération et des cantons a lancé une action d’affichage. Plusieurs associations professionnelles mais également plusieurs organisations soutiennent déjà la campagne.

    Le but de cette affiche est d’inciter les personnes concernées, mais aussi leurs proches et leur voisinage à demander de l’aide. Il s’agit de garantir que les victimes de violence domestique puissent rapidement se faire aider si les tensions à la maison dégénèrent en agressions ou en violences. L'affiche fait également référence à la possibilité d'appeler la police

    Retrouvez les affiches en 13 langues ici

  • 04.05.2020

    Diaspora TV: mise en ligne de vidéos sur la phase III du Coronavirus

    ​Diaspora TV met à disposition 4 des 16 nouvelles vidéos explicatives prévues sur le Coronavirus - phase III.

    Les informations de la phase III sont cruciales et leur importance pourrait s'accroître avec les relâchements annoncés. Une population migrante bien informée peut mieux se protéger et protéger ses proches (enfants, personnes âgées, personnes à risque), peut également contribuer à hauteur de 10 % à la prévention de l'infection de l'ensemble de la population et à l'objectif national de réduction du nombre de personnes infectées et hospitalisées par le Covid.

    Le contenu  de cette vidéo aborde les symptômes, l’infection, l’auto-isolement, l’isolement dans la famille, le traitement des groupes à risque dans l'environnement immédiat ainsi que le traitement d'autres urgences non liées au coronavirus.

    Tigrinya https://youtu.be/5MSLoSeofSg
    Amharique https://youtu.be/X86YneKD1as
    Russe https://youtu.be/ycjpE-RgK6EAmharic
    Anglais https://youtu.be/dAI1nL5DGbo

    Lien Facebook :https://www.facebook.com/watch/Diaspora-TV-Switzerland-247193432357291/230679908033883/

  • 04.05.2020

    CoronaNews: Vidéos d'information hebdomadaire de l'EPER en 6 langues

    ​En collaboration avec le Canton de Vaud et l’Université de Lausanne, l’EPER a créé CoronaNEWS, une série de vidéos d’information hebdomadaires en six langues (anglais, albanais, arabe, espagnol, tigrinya et tamoul ), qui relaient les mesures et les décisions prises par la Confédération. Toutes les personnes en Suisse ont ainsi accès aux mêmes informations officielles, et peuvent participer aux efforts de solidarité tout en étant protégées au mieux contre la pandémie de coronavirus.

    https://www.eper.ch/coronanews?fbclid=IwAR30L3RzDn5PzwmKJQXU27v4GUhhECBq56szoal2rboPSUeWCiq8vlqeB6A

documentation traduite

 

Affiche multilingue_Stay_At_Home.pdf

OFSP - Assouplissement des mesures (phase 2) - dès le 11 mai

20200511_Français.pdf

20200511_Anglais-English.pdf

20200511_Italien-Italiano.pdf

20200511_Allemand-Deutsch.pdf

Canton NE - Mesures sanitaires

اَلْعَرَبِيَّة (ARABE) _MesuresSanitaires.pdfفارسی (FARSI)_MesuresSanitaires.pdf

SOMALI_MesuresSanitaires.pdf

தமிழ் (TAMIL)_MesuresSanitaires.pdf

ትግርኛ (TIGRIGNA)_MesuresSanitaires.pdf

TÜRKIYE_MesuresSanitaires.pdf

DEUTSCH_MesuresSanitaires.pdf

ESPAÑOL_MesuresSanitaires.pdf

FRANCAIS_MesuresSanitaires.pdf

ITALIANO_MesuresSanitaires.pdf

PORTUGUÊS_MesuresSanitaires.pdf

SRPSKI JEZIK_MesuresSanitaires.pdf

SHQIP_MesuresSanitaires.pdf

ENGLISH_MesuresSanitaires.pdf

OFSP - Consignes sur l'auto-isolement (version 15.04.2020)

Udhëzues: Vetë-izolimi (Albanais)

መመሪያዎች፡ ራስን ማግለል፡ (Amharique)

تعليمات: العزل الذاتي (Arabe)

Instrucciones: Autoaislamiento (Espagnol)

ინსტრუქცია თვითიზოლაციისთვის (Géorgien)

Utasítás: önelszigetelés (Hongrois)

Destûr: Xwe cudakirin (Kurde)

规定:自我隔离 (针对有症状人员) (Mandarin)

Instrukcja: samoizolacja (Polonais)

Instruções: Isolamento voluntário (Portugais)

Instrucțiuni: Autoizolarea (Roumain)

Указания по самоизоляции (Russe)

Uputstva: Samokarantin (Serbe/Croate/Bosniaque)

Pokyny: Samoizolácia (Slovaque)

Tilmaamaha: Is gooniyeynta (Somali)

சுய தனிமைப்படுத்தலுக்கான வழிமுறைகள் (Tamoul)

መምርሒታት:- ባዕልኻ ነብስኻ ምግላል (Tigrigna)

Talimatlar: Kişisel İzolasyon (Turc)

OFSP - Consignes sur l'autoquarantaine (version 15.04.2020)

Udhëzime: Vetë-karantina (Albanais)
መመሪያዎች፡ ራስን ውሸባ ማስገባት፡ (Amharique)
تعليمات: الحجر الصحي الذاتي (Arabe)
Instrucciones: Autocuarentena (Espagnol)
ინსტრუქცია თვითკარანტინისთვის (Géorgien)
Utasítások: önkéntes karantén (Hongrois)
Destûr: Xwe varêzkirin (Kurde)
规定:自我隔离 (针对密接人员) (Mandarin)
Instrukcja: samokwarantanna (Polonais)
Instruções: Quarentena voluntária (Portugais)
Instrucțiuni: Auto-carantina (Roumain)
Указания по добровольному карантину (Russe)
Uputstva: Samoizolacija (Serbe/Croate/Bosniaque)
Pokyny: Self-Karanténa (Slovaque)
Tilmaamaha: Is karantiilka (Somali)
சுய தனிமைக்கான வழிமுறைகள் (Tamoul)
መምርሒታት:- ባዕልኻ ነብስኻ ምውሻብ (Tigrigna)
Talimatlar: Kişisel Karantina (Turc)

OFSP - Comment se protéger (version au 09.04.2020)

 አዲሱ ኮሮና ቫይረስ (Amharique) 
فيروس كورونا الجديد (Arabe)
Nuevo coronavirus (Espagnol)
ویروس کرونای جدی (Farsi)
ახალი კორონავირუსი (Géorgien) -
Az új koronavírus (Hongrois) - 
Koronavayrusa Nû (Kurmanji)
新冠病毒 (Mandarin)
Nowy koronawirus (Polonais)
Novo coronavírus (Portugais)
Noul coronavirus (Roumain)
Новый коронавирус (Russe)
Novi virus korona (Serbe/Croate/Bosniaque)
Nový koronavírus (Slovaque)
Fayraska corona ee cusub
புதிய கொரோனா வைரஸ் (Tamoul)
ཏགོ ་ད9བི ས་ནད་ཡམས་གསར་པ། (Tibétain)
ሓድሽ ኮሮናቫይረስ/Coronavirus (Tigrigna)
Yeni Corona Virüs (Turc)